The present paper establishes systematic connections among the first-order correspondents of Sahlqvist modal reduction principles in various relational semantic settings which include crisp and many-valued Kripke frames, and crisp and many-valued polarity-based frames (aka enriched formal contexts). Building on unified correspondence theory, we aim at introducing a theoretical environment which makes it possible to: (a) compare and inter-relate the various frame correspondents (in different relational settings) of any given Sahlqvist modal reduction principle; (b) recognize when first-order sentences in the frame-correspondence languages of different types of relational structures encode the same "modal content"; (c) meaningfully transfer and represent well known relational properties such as reflexivity, transitivity, symmetry, seriality, confluence, density, across different semantic contexts. These results can be understood as a first step in a research program aimed at making correspondence theory not just (methodologically) unified, but also (effectively) parametric.
翻译:本文件在Sahlqvist模式减少原则的第一阶记者(在不同关系环境中)之间,建立各种关系语系设置的系统联系,包括直流和多值Kripke框架,以及直流和多值极地基框架(经丰富的形式背景)。我们的目标是根据统一的对应理论,引入一种理论环境,从而能够:(a)比较和交叉任何特定Sahlqvist模式减少原则的各种框架记者(在不同的关系环境中);(b)确认不同类型关系结构的框架-响应语言中的第一阶句何时编码相同的“模式内容”;(c)有意义的转移和代表人们熟知的关系特性,如反射性、中转性、对称、串联性、相撞性、密度,跨越不同的语系背景。这些结果可以被理解为旨在使通信理论不仅(方法上)统一,而且(有效)对称的研究方案的第一步。