We present SpeechMatrix, a large-scale multilingual corpus of speech-to-speech translations mined from real speech of European Parliament recordings. It contains speech alignments in 136 language pairs with a total of 418 thousand hours of speech. To evaluate the quality of this parallel speech, we train bilingual speech-to-speech translation models on mined data only and establish extensive baseline results on EuroParl-ST, VoxPopuli and FLEURS test sets. Enabled by the multilinguality of SpeechMatrix, we also explore multilingual speech-to-speech translation, a topic which was addressed by few other works. We also demonstrate that model pre-training and sparse scaling using Mixture-of-Experts bring large gains to translation performance. The mined data and models are freely available.
翻译:我们介绍一个大规模多语种的语音对语音翻译集,它来自欧洲议会的真话录音,包含136种语言配对的语音校正,总共418 000小时的语音。为了评价这一平行演讲的质量,我们只用雷区数据来培训双语语音翻译模型,并在欧洲Parl-ST、VoxPopuli和FLEURS测试集中建立广泛的基线结果。由于语音Matrix的多语种性,我们还探索多语种语音对语音翻译,这是其他几部著作讨论的一个专题。我们还表明,使用混合专家模型的示范培训前和稀有规模能够带来巨大的翻译效果。 挖掘的数据和模型是免费的。