How did written works evolve, disappear or survive down through the ages? In this paper, we propose a unified, formal framework for two fundamental questions in the study of the transmission of texts: how much was lost or preserved from all works of the past, and why do their genealogies (their ``phylogenetic trees'') present the very peculiar shapes that we observe or, more precisely, reconstruct? We argue here that these questions share similarities to those encountered in evolutionary biology, and can be described in terms of ``genetic'' drift and ``natural'' selection. Through agent-based models, we show that such properties as have been observed by philologists since the 1800s can be simulated, and confronted to data gathered for ancient and medieval texts across Europe, in order to obtain plausible estimations of the number of works and manuscripts that existed and were lost.
翻译:书写作品是如何演变、消失或生存的? 在本文中,我们提出一个统一、正式的框架,用于研究文本传输的两个基本问题:从过去的所有作品中损失或保存了多少,为什么它们的基因组(其“植物基因树”)呈现出我们所观察的或更确切地说重建的非常特殊的形状?我们在这里争辩说,这些问题与进化生物学中遇到的问题有相似之处,可以用“遗传性”漂移和“自然选择”来描述。我们通过以代理人为基础的模型表明,哲学家自1800年代以来所观察到的这些特性可以模拟,并面对为欧洲各地古代和中世纪文本收集的数据,以便获得对现存和遗失的作品和手稿数量的可信估计。