We present Dialogues in Games (DinG), a corpus of manual transcriptions of real-life, oral, spontaneous multi-party dialogues between French-speaking players of the board game Catan. Our objective is to make available a quality resource for French, composed of long dialogues, to facilitate their study in the style of (Asher et al., 2016). In a general dialogue setting, participants share personal information, which makes it impossible to disseminate the resource freely and openly. In DinG, the attention of the participants is focused on the game, which prevents them from talking about themselves. In addition, we are conducting a study on the nature of the questions in dialogue, through annotation (Cruz Blandon et al., 2019), in order to develop more natural automatic dialogue systems.
翻译:我们在游戏中提出对话(DinG),这是一系列关于游戏游戏中讲法语的玩家之间真实生活、口头和自发的多党对话的手工记录,我们的目标是为法语提供高质量的资源,包括长期对话,以促进他们以(Asher等人,2016年)的方式学习。在一般对话中,参与者共享个人信息,从而无法自由和公开地传播资源。在DinG,参与者的注意力集中在游戏上,这使他们无法谈论自己。此外,我们正在通过批注(Cruz Blandon等人,2019年),对对话中问题的性质进行研究,以开发更自然自动的对话系统。