Inheritances, divorces or liquidations of companies require common assets to be divided among the entitled parties. Legal methods usually consider the market value of goods, while fair division theory takes into account the parties' preferences expressed as utilities. I combine the two practices to define a procedure that optimally allocates divisible goods with market values to people with easily elicited preferences. Imposing exact equality in the bundles' monetary values may produce unacceptable solutions. I drop the tight requirement and suggest a procedure in which the differences in the monetary values are explained in terms of satisfaction per monetary share as perceived by the agents. A robustness study shows the consequences of misspecification in the model parameters.
翻译:法律方法通常考虑货物的市场价值,而公平分割理论则考虑当事方以公用事业为代表的偏好。我将两种做法结合起来,界定一种程序,以最佳的方式将具有市场价值的分散货物分配给那些容易获得优惠的人。在捆绑的货币价值中实行绝对平等,可能会产生无法接受的解决办法。我放弃了紧凑的要求,并建议采用一种程序,按照代理人认为的按货币份额计算的满意度来解释货币价值的差异。稳健性研究显示了模型参数中错误区分的后果。