项目名称: 基于机器翻译的汉-维哈蒙多语种电子病历的研究
项目编号: No.61163030
项目类型: 地区科学基金项目
立项/批准年度: 2012
项目学科: 计算机科学学科
项目作者: 达瓦·伊德木草
作者单位: 新疆大学
项目金额: 51万元
中文摘要: 针对新疆多民族多语言以及边远地区远程医疗的需求,研究开发基于统计机器翻译的汉-维哈蒙语电子病历技术。以医学用语、医疗卫生常识、看病求医、处方治疗以及药物使用信息用语为信源,创建20万个汉语短语语料库。结合维、哈及蒙语言文字及病人口语特点,人工添加民族语言信息。研发汉-民医疗用语电子词典。研究基于双语对齐语料库的统计翻译模型和语言模型。研发支持多语种转换功能的电子病历系统。本项研究在少数民族地区医疗卫生事业信息化工程中首次研究基于机器翻译技术的、支持多语种的电子病历系统,具有一定的特殊性和创新性,弥补我国少数民族医疗卫生信息处理研究的空白,有着重大的实际应用意义,是眼前民族地区医疗机构有必要解决的重大课题。本项成果不仅有效地提高医院工作效率便利民族群众就医,同时对于远程医疗的实施,医疗信息资源的规范、共享以及科学研究和管理有着重大的应用。为民族地区医疗卫生信息处理研究打下扎实的理论和实践基础
中文关键词: 汉民电子病历;实例及统计机器翻译;汉维哈蒙语医学用语平行语料;汉民多语言医学电子词典;自动病历系统
英文摘要:
英文关键词: Chinese-minority electronic report;parallel text and statistical machine translation;ChineseUyghur/khazak/Mongolian medical corpus;Chinese-Minority medical electronic dictionary;automatic electronic system