Misinformation posting and spreading in Social Media is ignited by personal decisions on the truthfulness of news that may cause wide and deep cascades at a large scale in a fraction of minutes. When individuals are exposed to information, they usually take a few seconds to decide if the content (or the source) is reliable, and eventually to share it. Although the opportunity to verify the rumour is often just one click away, many users fail to make a correct evaluation. We studied this phenomenon with a web-based questionnaire that was compiled by 7,298 different volunteers, where the participants were asked to mark 20 news as true or false. Interestingly, false news is correctly identified more frequently than true news, but showing the full article instead of just the title, surprisingly, does not increase general accuracy. Also, displaying the original source of the news may contribute to mislead the user in some cases, while a genuine wisdom of the crowd can positively assist individuals' ability to classify correctly. Finally, participants whose browsing activity suggests a parallel fact-checking activity, show better performance and declare themselves as young adults. This work highlights a series of pitfalls that can influence human annotators when building false news datasets, which in turn fuel the research on the automated fake news detection; furthermore, these findings challenge the common rationale of AI that suggest users to read the full article before re-sharing.
翻译:在社交媒体上错误的信息发布和传播,是由个人对可能导致大范围和深层串联的新闻的真实性做出的个人决定引发的,在几分钟的时间内,可能会引发在社交媒体上错误的信息发布和传播。当个人接触信息时,通常需要几秒钟的时间来决定内容(或来源)是否可靠并最终共享信息。虽然核实谣言的机会往往只是一击而去,但许多用户未能作出正确的评价。我们用由7 298名不同志愿者编写的网上问卷研究了这一现象,其中要求参与者将20个新闻标为真实或虚假。有趣的是,虚假新闻比真实新闻更经常地被正确识别,但显示完整的文章而不是标题,令人惊讶的是,这并没有提高一般的准确性。此外,展示新闻的原始来源可能会在某些情况下导致误导用户,而人群的真正智慧可以积极帮助个人进行正确分类。最后,参与者的浏览活动表明平行的实况检查活动,表现更好,并宣布自己是年轻的成年人。这项工作突出了一系列错误的错误,这可以影响人类的错觉,而不是仅仅显示完整的文章,令人惊讶地显示完整地显示,在制作虚假的图像时,让用户们阅读这些数据时会进一步阅读。