As software systems are becoming more pervasive, they are also becoming more susceptible to failures, resulting in potentially lethal combinations. Software testing is critical to preventing software failures but is, arguably, the least understood part of the software life cycle and the toughest to perform correctly. Adequate research has been carried out in both the process and technology dimensions of testing, but not in the human dimensions. This paper attempts to fill in the gap by exploring the human dimension, i.e., trying to understand the motivation of software professionals to take up and sustain testing careers. Towards that end, a survey was conducted in four countries - India, Canada, Cuba, and China - to try to understand how professional software testers perceive and value work-related factors that could influence their motivation to take up and sustain testing careers. With a sample of 220 software professionals, we observed that very few professionals are keen to take up testing careers. Some aspects of software testing, such as the learning opportunities, appear to be a common motivator across the four countries; whereas the treatment meted out to testers as second-class citizens and the complexity of the job appeared to be the most important de-motivators. This comparative study offers useful insights that can help global software industry leaders to come up with an action plan to put the software testing profession under a new light. That could increase the number of software engineers choosing testing careers, which would facilitate quality testing.
翻译:随着软件系统越来越普遍,它们也越来越容易出现失败,从而导致潜在的致命组合。软件测试对于防止软件失败至关重要,但可以说,是软件生命周期中最不易理解的部分,也是最难正确完成的。在测试的过程和技术方面,已经进行了充分的研究,但没有在人的方面进行了充分的研究。本文试图通过探索人的方面来填补差距,即试图理解软件专业人员接受和保持测试职业的动机。为此,在印度、加拿大、古巴和中国四个国家进行了一项调查,试图了解专业软件测试者如何看待和重视可能影响他们接受和保持测试职业的积极性的工作相关因素。通过对220名软件专业人员的抽样调查,我们发现很少有专业人员愿意接受测试职业。软件测试的某些方面,例如学习机会,似乎是四国的一个常见的驱动器;对作为二等级公民的测试者进行的治疗,以及工作的复杂性似乎有助于进行最重要的去motivestical的测试。这一比较研究提供了一种实用的软件测试,从而可以增加软件在软件行业中的测试。