便携式小工具的重量与智能手机差不多,周二在日本名古屋举行的第十六届机器翻译高峰会上亮相。
百度高级科学家吴华在峰会上发表演讲时表示,使用神经机器翻译的深度学习模型,可以大大减少错误,实时翻译语音。
演讲人手持设备演讲时,他们的演讲可实时被翻译。目前,尚未命名的产品支持中文,英文和日文,也可以在80多个国家/地区作为Wi-Fi热点使用,这对旅行者来说是另一个有用的功能。
百度尚未公布该设备的价格,但吴华确认今年晚些时候,将在2018年初在中国和日本上市。
吴华,博士,在机器翻译及自然语言处理领域浸润多年,负责过多项机器翻译的研究与开发工作,开发了多款自然语言处理(NLP)产品,申请专利20余件、发表论文30余篇。丰硕的研究成果得到国际学术界的广泛认可。
百度近年来持续加码AI,并通过有针对性的广告来实现利润多元化,这使得公司2017年第二季度营收总额达到了85.7%。但百度近年来的收入却有所下降,部分原因是因为盈利模式过于单一,以及一些负面事件。
在翻译领域,百度也面临来自国内外企业的激烈竞争。谷歌于3月份重新推出了其翻译应用程序,而科大讯飞于2016年发布了类似的手持翻译设备,价格近3000元(约合450美元) 。
★推荐阅读★
长期招聘志愿者
加入「AI从业者社群」请备注个人信息
添加小鸡微信 liulailiuwang