【导读】2018年的Coling大会上Collin F. Baker等研究人员为大家带来了关于FrameNet项目的最新研究进展,以下是教程内容。
摘要:
国际计算机科学学会的FrameNet项目(http://framenet.icsi.berkeley.edu)为当代英语建立了一个词汇数据库,定义了超过1,220个Frame Semantic,其中包含超过13,600个词汇单元(单词意义),其valence由超过202,000个手动标注的示例声明。自然语言处理研究人员和开发人员已经证明,Frame Semantic表示在诸如问答,场景文本系统,口语对话系统和社交网络提取等应用中非常有用。
一些独立的研究项目已经为大约十几种语言(包括巴西葡萄牙语,中文,希伯来语,韩语和瑞典语)开发了各自的Frame Semantic词汇数据库,这些语言在不同程度上基于最初的FrameNet数据库结构(Baker et al.2003)、Frame描述等,以及FrameNet方法和注释实践(Ruppenhofer等,2016)完成了开发。
多语言框架网项目的目标是:(1)在Frame级和单词级(从技术上讲,词汇单元,即一个框架); (2)研究英语FrameNet数据库中的Frame Semantic,在什么情况下可以被解释为,与跨文化和跨语言Frame Semantic是“相同”的,并在它们不同时确定潜在的语言和文化差异。多语言FrameNet还开始了一项并行注释任务,其中需要解决一系列问题,包括表示、跨语言框架差异、转喻和隐喻,以及Frame和结构的交互(Fillmore 1988, 2013)。
教程目标:
FrameNet,方法与实践
跨语言的相似性和不同语言间的差异
多语言对齐的原理和挑战
多语言FrameNet数据库的潜在应用
大纲:
语义框架和FrameNet
Frame、Frame元素和词汇单元
注释和报告
Frame关系和Frame元素关系
建构语法和构造
多语言FrameNet项目
FrameNets使用英语以外的语言
目标和实践的变化
跨语言对齐
对齐算法
并行注释
Web注释工具
跨语言Frame差异
FrameNet Annotation
代表性的权衡
FrameNet中的隐喻和转喻
心理空间:否定和条件
多语言FrameNet中的使用
自动语义角色标签
自动语义角色标签(英语)
自动语义角色标签(其他语言)
多语言应用
在框架和结构中表示语义
基于Frame的知识表示
Frame和结构之间的相互作用
多语言应用的含义
原文链接:https://framenet.icsi.berkeley.edu/fndrupal/node/5552/
附PPT全文:
-END-
专 · 知
人工智能领域26个主题知识资料全集获取与加入专知人工智能服务群: 欢迎微信扫一扫加入专知人工智能知识星球群,获取专业知识教程视频资料和与专家交流咨询!
请PC登录www.zhuanzhi.ai或者点击阅读原文,注册登录专知,获取更多AI知识资料!
请加专知小助手微信(扫一扫如下二维码添加),加入专知主题群(请备注主题类型:AI、NLP、CV、 KG等)交流~
请关注专知公众号,获取人工智能的专业知识!
点击“阅读原文”,使用专知